-
.
[Rit.]
Questo mondo finisce, questo mondo finisce
Questo mondo finisce, questo mondo finisce
Ora, ora, ora, ora, ora, ora, ora, ora
[in questa canzone, Lupe ci spiega quanto sia incasinato il sistema e ci dice
di svegliarci, di reagire, di cambiare... perché il mondo non può cambiare,
se non cambiamo prima noi stessi]
[Verso 1]
Uh, [lei] ama la sua gente così tanto
Che è venuta ad un mio concerto solo per alzare la sua bandiera
Pregando Dio che l'abbia vista [questa ragazza è andata ad un concerto
di Lupe con una bandiera della Palestina (per il fatto dell'occupazione israeliana)
per mostrare supporto alla sua gente]
Mi chiedo se abbia visto la mia sciarpa per la Palestina che ho messo
[Lupe ha portato una specie di foulard con i colori della bandiera
palestinese e con la scritta "PALESTINE" al suo live ai BET Awards 2011]
Amo la forza di volontà, ci metto tutto Valentino
Ci metto il mio cuore [gioco di parole su San Valentino]
Come l'Arca di Noè ci sto troppo dentro
[gioca con la parola "too", che si pronuncia come "two".
Nell'Arca di Noè c'erano un paio di animali per ogni specie.
"Sta dentro" la sua musica e con essa vuole parlare alle persone
e quindi lottare per la giustizia]
Come la giustizia sono troppo influenzato per non fare questo
[il sistema è troppo influenzato dai soldi e dal potere politico.
Lupe, invece, è troppo influenzato da tutt'altro per non opporsi]
Questo è dedicato a tutti i soldati [non i militari, ma le persone che si
ribellano a tutto questo e combattono pacificamente per quello in cui credono]
Che buttano in faccia segni di pace alle ruspe [i palestinesi e i loro alleati
provano spesso a cercare di bloccare le ruspe israeliane mettendocisi davanti]
Non si fanno mettere in ginocchio e non avvolgono il loro corpo di esplosivi
[continua il discorso precedente. Si congratula con le persone che lottano
per i loro diritti senza ricorrere alla violenza, né tanto meno ad atti terroristici]
Finché sei vivo, combatti tutta la vita
Il Corno d'Africa ha bisogno di te
[penisola situata al lato est del continente africano]
Chiama tutti i tuoi amici delle persone ["friends of the people" penso che
siano le persone che fanno un piccolo, anche minuscolo cambiamento nel
mondo,
che sia una persona comune che fa del volontariato, o un famoso
rapper/personaggio pubblico che usa la sua fama per dare una svegliata
ai suoi fan e alla gente, per ispirarli o per fare del bene]
Sii il cambiamento che vuoi vedere
["Be the change you want to see in the world" - Mahatma Gandhi]
Digli che nessun cambiamento non è un'opzione valida
[Rit.]
[Verso 2]
Yeah, le persone unite non verranno mai sconfitte
[modo di dire americano simile al nostro "l'unione fa la forza"]
E il microfono umano si ripeterà per sempre
["people's mic" (microfono umano) è un metodo usato dagli attivisti agli
eventi dove c'è molta gente. Una persona dice poche parole alla volta e gli
altri ripetono ad alta voce facendo così sentire il discorso anche
alle persone che stanno più lontano]
Quali strade? Le nostre strade, non verranno mai cancellate
Non importa quanti sbirri mandate per cercare di fermare questo
[riferimento al movimento 'Occupy Wall Street'. "Beat" è inteso anche
come "menare", si riferisce quindi alla brutalità di certe guardie nel cercare
di fermare i manifestanti. "Whose streets? Our streets!" è un coro usato
spesso in questo genere di manifestazioni]
Questa rivoluzione sta prendendo forma
Un movimento di eterogenei si prepara per rivoltare la nazione
[i manifestanti del movimento 'Occupy' vennero definiti dai giornalisti
"un gruppo di eterogenei mal organizzati che non risolveranno nulla"]
Ora non lo trovate più così divertente?
Vuoi solo rendere il mondo un posto migliore
Non siamo troppo vecchi per questo?
Beh, beata giovinezza allora [molta gente usa come scusa il fatto dell'essere
troppo vecchi per manifestare, quando non è neanche vero]
E non fermatevi finché non facciano entrare la verità
Una volta che è lì, non fatela mai fuggire
E proteggetela, [altrimenti] la cattureranno e non la libereranno mai
Sangue, sudore e lacrime, non c'è nessun posto in cui preferirei essere
[non c'è nessun posto in cui preferirebbe stare invece che essere ad una
manifestazione per una buona causa.
Lupe @Occupy Chicago Foto 1 - Lupe @Occupy Chicago Foto 2 - Lupe @Occupy Chicago Foto 3]
Quindi occupiamo Wall Street, tutto il giorno, tutta la settimana!
[altro riferimento ad un coro dei manifestanti di questo movimento:
"All day, all week, shut down Wall Street!"]
[Rit.]
[Verso 3]
Così di nuovo che combatto il male ["cerco di combattere il terrorismo che
porta ad un'altra forma di terrorismo" - Lupe in un'intervista per CBS.
Lo ha dimostrato anche con il concept di "Lasers"]
Questo è quello che devo fare per vivere la mia vita in tranquillità?
E che sia, schietto e zitto [se dovrà parlare, parlerà, se dovrà stare zitto, starà zitto.
Farà qualsiasi cosa per la pace]
Il mio cuore è grande, non [come] una Fiat ma [come] una limousine
E puoi sentirlo fortemente ogni volta che Dio lo fa battere
L'amore splende ogni volta che lo vedo [riferimento all'acronimo di
Love Always Shines Everytime
Remember to Smile, un acronimo che sta anche per
"light amplification by stimulated emission of radiation"]
Quello che odiano è esattamente quello di cui ho bisogno
[l'Atlantic (etichetta con la quale è sotto contratto) vuole che Lupe faccia
delle "canzoni da radio" per far sì che venda di più e che li faccia quindi
guadagnare di più, ma non è quello che lui desidera]
E dove ho cominciato è esattamente dove sono rimasto
Perché non sono mai e poi mai cambiato [il criticatissimo "Lasers" ha
canzoni da radio, vero, ma ha anche canzoni con dei testi stupendi
(vedi "Words I Never Said", "Beautiful Lasers", "All Black Everything" ecc.)]
Lo dico perché non mi sono mai sentito meglio di ora
[perché dovrebbe "sentirsi in colpa"? Il messaggio di "Lasers" è molto
profondo e significativo e come ho scritto sopra ci sono canzoni davvero
belle, poi è un album fresco e scorrevole, estivo...
Lupe non è mai cambiato e ve lo dimostrerà con F&L2!]
Stupendi LASERS come fan, fatemi un favore, è in questo modo che vi ripago
[LASERS è come ormai vengono chiamati i fan di Lupe ed è così che
ci ripaga: con questo bellissimo mixtape)]
Amico delle persone, liberate Chill, Esco riposa in pace
[Charles "Chilly" Patton è il co-fondatore della 1st & 15th Entertainment
(etichetta di Lupe) ed è stato condannato a 44 anni di galera.
Jubar "Esco" Croswell è un amico di Lupe recentemente deceduto]
Salutatemi se mi vedete per strada
Una foto costa un dollaro, First and Fifteenth
[Rit.]
Edited by GaboKta - 17/6/2012, 12:50. -
Sacob.
User deleted
Lupe è un genio, non penso si discuta questo!
Comunque bella traduzione e spiegazioni fatte davvero bene; Big up!CITAZIONELupe non è mai cambiato e ve lo dimostrerà con F&L2!
Eddaje. -
.Comunque bella traduzione e spiegazioni fatte davvero bene; Big up!
Thanks, dude!. -
Simonedp.
User deleted
Lascia di stucco con le sue canzoni. Bella traduzione .