Fashawn - When She Calls {Traduzione + Spiegazione}

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1.  
    .
    Avatar

    I have to return some videotapes.

    Group
    Admin
    Posts
    5,363

    Status
    Anonymous



    [Verso 1]
    Quando [lei] mi chiamò, avevo un coltello puntato verso il polso
    [vuole suicidarsi tagliandosi le vene]
    Mi sentivo come se la vita non avesse senso
    Vedi, mi sono appena licenziato, sono stanco di girare hamburger
    [lavorava in un fast food]
    E di vivere nel garage di mia zia
    Quindi l'ho lasciato squillare e basta [qualcuno lo stava chiamando]
    Seduto qui, affogando in una bottiglia di Jim Beam
    [marca di un bourbon (whiskey)]
    Pensando a me stesso, [lei] doveva essere la mia regina
    E' come se stessi vivendo un incubo
    E vorrei solo svegliarmi, camminare per casa
    L'ho beccata mentre si faceva un negro, lui e sua moglie [stava avendo un
    rapporto a tre con uno e la moglie di quello]
    Ricordo quando ci siamo detti che ci amavamo per la prima volta
    Mi trovavo bene con suo padre
    E lei era diventata una grande amica di mia madre
    Anche se possa suonare folle, credo di amarla ancora
    Abbastanza da togliermi la vita, mi ha lasciato senza nulla
    Tranne che un cuore spezzato, sto pensando al suicidio
    Un coltello di 12 cm, molto, molto affilato
    Il telefono continua a squillare, così ho risposto
    Ho lasciato andare il coltello, è caduto per terra, maledizione...

    [Rit.]
    (Quando sto dormendo)
    Certi giorni, non vorrei nemmeno svegliarmi
    (Quando sto dormendo, non riesco a reggere la luce)
    Certi giorni, non vorrei nemmeno svegliarmi
    (Quando sto dormendo, non riesco a reggere la luce)

    [Verso 2]
    [Fashawn in questo verso descrive la storia in terza persona dalla
    prospettiva dell'uomo]
    Quando [lei] lo chiamò, lui aveva un coltello puntanto verso il polso
    Cercando di capire se la [sua] vita avesse un senso
    Vedi, si è appena licenziato
    Era stanco di girare hamburger e vivere in un garage
    Quindi l'ha lasciato squillare e basta
    Senza guardare nemmeno chi era
    Pensava al tradimento della sua ragazza
    L'ha beccata nel letto con un'altra donna e un altro uomo
    Non riusciva a capire come [lei] avesse potuto fare una cosa del genere
    Il cuore di una persona nel palmo delle tue mani
    [metafora: gli aveva spezzato il cuore]
    Ora è depresso, pensa anche al suicidio
    Come ha potuto passare da un fidanzato ad un nemico?
    Una bottiglia di Jag, un coltello puntato sulla pancia, pensa alla morte
    E' una questione di tempo prima che si accoltelli
    Ma risponde al telefono, è sua madre dall'altra parte
    Gli dice di tornare a casa
    Abbassa il coltello al suono della sua voce
    E' perplesso nel fare quella scelta [suicidarsi]
    Giusto o sbagliato, quella chiamata potrebbe avergli salvato la vita
    Si è detto tra di lui...

    [Rit.]

    [Verso 3]
    [Come nel verso precedente, Fashawn narra in terza persona,
    ma stavolta dal punto di vista della ragazza]
    Poteva essere sua moglie, e lui poteva essere suo marito
    Potevano avere una famiglia, si chiede dove è andato a finire l'amore
    [comincia a non provare più nulla per lui]
    Cosa ha causato la sua infedeltà, è stato lui?
    [non lo amava più per colpa sua?]
    O il giovane stallone che ha incontrato in palestra?
    [non c'era più passione nel loro rapporto?
    O il problema era la monogamia e/o la ricerca di nuove esperienze?]
    Continuava a sorridere, sapeva come fingere
    Non ha mai pensato che la sua vita avrebbe avuto una fine
    Riflette sui giorni in cui erano migliori amici
    Ma questo è successo ora, e quello dopo
    Si sveglia con il telegiornale, [lui] si è suicidato
    Il [suo] cuore comincia a battere ed inizia a piangere
    Pensa ai loro primi baci alle medie
    Non ha avuto nemmeno la possibilità di dirgli addio
    Ma è solo per colpa sua che lui ha smesso di vivere
    La parte peggiore di tutto questo è che lui non ha potuto sapere perché
    [lei lo avesse tradito]
    E tutto quello che [lui] ha pensato fosse vero era una bugia
    E' morto con una foto al suo fianco
    E una lettera da leggere, dice...

    [Rit.]

    [Outro]
    Questo è solo un altro episodio avvenuto nel mio quartiere
    Nel mio quartiere
    Questo è solo un altro episodio avvenuto nel mio quartiere
    Certi giorni, non vorrei nemmeno svegliarmi
    Certe volte le persone vengono intrappolate nella propria mente
    Vorrebbero solo uscirne
    Ma è come se fossero bloccati
    Quindi cerchiamo un modo di uscirne
    Certe persone si fanno anche del male
    Certe fanno del male ad altri
    Ma domani andrà meglio
    Andrà tutto per il meglio domani, lo prometto




    Il mio pezzo preferito di Fashawn e uno dei miei preferiti in assoluto...


     
    Top
    .
  2. Tuenti
     
    .

    User deleted


    Bello già già...
     
    Top
    .
  3. Simonedp
     
    .

    User deleted


    Bella Gabo! Gran bell'album..
     
    Top
    .
2 replies since 26/4/2012, 17:56   178 views
  Share  
.